sábado, 6 de junio de 2009

HeartLand


"América me fascina y, al mismo tiempo me asusta" decía Bono, cantante de U2, allá por los los últimos años 80, en sus triunfales días de América, durante sus conciertos multitudinarios, cuando la revistas Time y Rollings Stones colocan a U2 en sus portadas, con grandes titulares que decían cosas como "U2, El grupo más influyente de los 80"
Al mismo tiempo, el director de cine alemán Win Wenders, decía que América está en cualquier parte. No hace falta ir a conquistarla. Viene a tí. No importa donde vivamos; te bombardean con las series televisivas , con las películas de Hollywood. Es la Coca-Cola, Levi´s, Harley Davison, Cadillacs...Pero como en todo hay cosas buenas y malas.
Continúa Bono: "Para mí, Elvis es el símbolo de todo lo bueno y lo malo de América (...) Un tipo de Memphis, cuyos padres eran pobres campesinos, se convirtió en millonario, viviendo en un palacio, siendo el Rey. Esto es lo que acabó con él; tenía todo lo que quería, pero no era lo que necesitaba". Hay dos américas: el sueño y la pesadilla cara a cara.
U2 editó su disco The Joshua Tree en el año 1987. Fué la gran obra maestra del grupo que les llevó por una gran gira americana y al resto del mundo. Un año más tarde editarían otro disco, Ruttle & Hum, continuación del anterior y con nuevos temas surgido de la gira del mismo. Con el mismo título, grabaron una película-documental . Ellos la definieron como "a musical jorney", nó sólo por los conciertos de aquella gira , sino como "un viaje musical" hacia la música americana que tanto les inspiraron en sus temas: jazz, golspel, blues, country.
No hay que olvidar que ellos son de Irlanda, y que en USA hay mucha población irlandesa y muchos descendientes de aquellos que emigraron hacia América huyendo de la hambruna en el siglo XIX. El río Missisippi, fue fuente de inspiración para muchas canciones, y en la siguente canción, Bono hace un retrato idílico de la América profunda; dejaré para otro día otro tema que retrata su lado oscuro.
 *Vídeo
See the sun rise over her skin / Mira la salida del sol sobre su piel
Don't change it
/ No la cambies
See the sun rise over her skin
/ Mira la salida del sol sobre su piel
Dawn changes everything
/ El amanecer lo cambia todo
Everything
And the delta sun
/ Y el sol del delta
Burns bright and violet
/ arde deslumbrante y violeta
Mississippi and the cotton wool heat
/ Mississippi y el calor de los campos de algodón
Sixty-six a highway speaks
/ La carretera 66 habla
Of deserts dry / De desiertos secos
Of cool green valleys / De frescos verdes valles
Gold and silver veins / Venas de oro y plata
Of the shining cities / De ciudades brillantes

In this heartland / En el corazón de la tierra
In this heartland soil / En el corazón de la tierra
In this heartland / En el corazón de la tierra
Heaven knows this is a heartland
/ El cielo sabe que esta es...
Heartland, heartland
/ El corazon de la tierra

See the sun rise over her skin / Mira el amanecer sobre su piel
She feels like water in my hand
/ Ella la siente como el agua en mi mano
Freeway like a river cuts through this land / La autopista como un río atraviesa esta tierra
Into the side of love
/ Hacia el lado del amor
Like a burning spear / Como una lanza en llamas
And the poison rain
/ Y la lluvia venenosa
Brings a flood of fear / Trae un diluvio de lágrimas
Through the ghost-ranch hills / A través de los ranchos fantasmas de las colinas
Death valley waters / Aguas del valle de la muerte
In the towers of steel
/ En torres de acero
Belief goes on and on / La creencia crece y crece

In this heartland / En este corazón de la tierra
In this heartland soil
/ En esta tierra del corazón
In this heartland  / En este corazón de la tierra
Heaven knows this is a heartland
/ El Cielo sabe que esta es...
Heartland
Heaven knows this is a heartland
Heartland, heartland
Heartland
Heaven's day here in the heartland