domingo, 2 de agosto de 2009

Darkness on the Edge of Town


They're still racing out at the Trestles
But that blood it never burned in her veins 
Now I hear she's got a house up in Fairview
And a style she's trying to maintain 
Well if she wants to see me 
You can tell her that I'm easily found
Tell her there's a spot out `neath Abram's Bridge 
And tell her there's a darkness on the edge of town

Everybody's got a secret Sonny 
Something that they just can't face 
Some folks spend their whole lives trying to keep it 
They carry it with them every step that they take
Till some day they just cut it loose
Cut it loose or let it drag `em down
Where no one asks any questions
Or looks too long in your face
In the darkness on the edge of town


Some folks are born into a good life 
Other folks get it anyway anyhow 
I lost my money and I lost my wife 
Them things don't seem to matter much to me now
Tonight I'll be on that hill `cause I can't stop 
I'll be on that hill with everything
I got Lives on the line where dreams are found and lost
I'll be there on time and I'll pay the cost
For wanting things that can only be found
In the darkness on the edge of town
In the darkness on the edge of town
OSCURIDAD EN LAS AFUERAS DE LA CIUDAD
Aún hacen carreras en Trestles/ Pero esa sangre nunca ardíó en sus venas/ He oído que ella tiene /una casa en Fairview/ Y un estilo que trata de mantener /Pues bien, si quiere verme /Dile que soy fácil de encontrar /Dile que hay un sitio allí bajo Abram's Bridge / Y dile que hay oscuridad en las afueras de la ciudad /Hay oscuridad en las afueras de la ciudad 
Todo el mundo tiene un secreto/ Algo a lo que no pueden enfrentarse / Algunas personas tratan de guardarlo toda su vida/ Lo llevan consigo en cada paso que dan /Hasta que un día lo sueltan / Lo sueltan o dejan que les arrastre / Hasta donde nadie hace preguntas o te mira mucho tiempo a la cara /En la oscuridad de las afueras de la ciudad / En la oscuridad de las afueras de la ciudad 
Hay gente que ha nacido para llevar una buena vida / Y otros lo consiguen como sea / Bien, yo perdí mi dinero y perdí mi mujer/ Y esas cosas no parecen importarme mucho ahora /Esta noche estaré sobre esa colina porque no puedo parar /Estaré sobre esa colina con todo lo que soy / Vivo allí donde los sueños se encuentran y se pierden /Estaré allí puntualmente y pagaré el precio / Por desear cosas que sólo se pueden encontrar / En la oscuridad en las afueras de la ciudad /  En la oscuridad en las afueras de la ciudad
Después del gran éxito de Born To Run y tras un parón que le obligó hasta que dictaran sentencia sobre la demanda en los tribunales contra su primer mánager, Mike Appel, para recuperar el derechos de sus canciones, Bruce editó Darkness on the edge of town en 1978. En aquellos primeros años de su carrera, el artista, tan concentrado en su pasión compositora y musical, pareciera que estuviera totalmente despreocupado por los beneficios económicos de sus obras y firmó un contrato con su mánager, en un callejón sobre el capó de un coche, sin tan siquiera haber leido las condiciones.
Es un disco sombrío e instrospectivo que tal vez reflejaba el estado de ánimo del compositor: la imagen del hombre vencido por las circunstancias que, abandonado y en la ruina, saca fuerzas de flaqueza para intentarlo una vez más y salir adelante con la vida, porque comprende que en la búsqueda, en el intento está la base de la existencia. Las letras duras, instrumentación básica; aquí, el sensual saxo tocado por The Big Man pierde el protagonismo de otras veces, las guitarras aullan y lloran; y la voz es un grito desesperado.
In the Darkness on the edge of town, la canción, es una balada amarga llena de angustia y desesperación. Es el lado oscuro del sueño americano y todo lo contrario a Born to Run. Si aquí los personajes estaban intentando escapar; en Darkness, se encuentran atrapados, no saben a dónde ir ni que hacer al respecto. El narrador lo ha perdido todo (su dinero, su mujer...) así que ahora nada le importa demasiado, aunque siempre sigue habiendo una esperanza.
Bruce nos habla aquí de las sombras, de la oscuridad que hay en el filo, extrarradio o afueras de la ciudad; ya sean los viejos barrios marginales o urbanizaciones de chalets adosados que prolifelaron en todas las ciudades americanas:
"He oído que ella tiene una casa en Fairview / Y un estilo que trata de mantener / Pues bien, si quiere verme / Dile que soy fácil de encontrar / Dile que hay un sitio allí bajo Abram's Bridge /Y dile que hay oscuridad en las afueras de la ciudad"
También Springsteen reconoce los secretos que todos albergamos en nuestro interior, bien escondidos hasta que alguien los obliga a salir:
"Todo el mundo tiene un secreto / Algo a lo que no pueden enfrentarse / Algunas personas tratan de guardarlo toda su vida / Lo llevan consigo en cada paso que dan /Hasta que un día lo sueltan / Lo sueltan o dejan que les arrastre / Hasta donde nadie hace preguntas o te mira mucho tiempo a la cara / En la oscuridad en las afueras de la ciudad"
La oscuridad también es aquí tratada , no sólo como una metáfora que representa las cosas malas, o desgracias sino también como lo que está fuera de nuestro alcance y deseamos poseerlo, alimentando nuestra ambición:
 "Vivo allí donde los sueños se encuentran y se pierden / Estaré allí puntualmente y pagaré el precio / Por desear cosas que sólo se pueden encontrar /En la oscuridad en las afueras de la ciudad / En la oscuridad en las afueras de la ciudad"

*Darkness Of The End of Town (subtitulada)